Estadística

A continuación una serie de citas célebres sobre la estadística. Lucidez e ingenio en unas pocas palabras.

 

 

En los tiempos antiguos no tenían estadísticas, así que tenían que echar mano a las mentiras.

George Stephen Leacock

La estadística son como las mujeres perdidas; una vez que les pones las manos encima puedes hacer lo que quieras con ellas.

Walt Michaels

Hay mentiras, malditas mentiras y estadísticas.

Mark Twain

No se pueden alimentar hambrientos con estadísticas.

David Lloyd George

La estadística es una ciencia que demuestra que si mi vecino tiene dos coches y yo ninguno, los dos tenemos uno.

George Bernard Shaw

Las estadísticas son como las minifaldas: te dan algunas ideas, pero esconden lo más importante.

Ebbe Skovdahl

La democracia es el abuso de la estadística.

Jorge Luis Borges

La estadística es la primera de las ciencias inexactas.

Edmon Gouncourt

Si tu experimento necesita estadística, deberías haber hecho uno mejor.

Ernest Rutheford

Borges cálculo citas números Twain

Habas

¿Sabías por qué TOCARLE A UNO LA NEGRA es frase equivalente a tener mala suerte?

En la Roma clásica —y aún antes en la antigua Grecia— se llevaban a cabo juegos de azar por medio de habas o piedras: las blancas eran las venturosas y las negras las desventuradas.

Se consideraba al azar como expresión del oráculo, y por ello los ciudadanos llegaban a ocupar cargos públicos en la democracia griega clásica por medio de este sistema. El sorteo, la elección y la rotación garantizaban la participación de un gran número de ciudadanos en la vida política.

Covarrubias afirma en su Tesoro de la lengua castellana acerca del tema: “usóse en algunas repúblicas, y hoy día en algunas congregaciones y cabildos, votar las cosas de gracia por habas blancas y negras”. Y en una anotación de Cejador a la copla 739 del Libro del Buen Amor del Arcipreste de Hita, puede leerse lo siguiente: “el tirar a suertes es cosa viejísima, por creer que Dios manifestaba así su voluntad. Así la suerte, en frase de Platón (Leges, 6) es juicio y sentencia de Dios. Hacíase en Grecia y Roma con habas blancas y negras, v. gr., para la elección de los magistrados públicos, metiendo cada uno la suya en el cántaro y sacando al azar. La blanca era la venturosa; la negra, la desventurada.”

Frases como tener la negra, para expresar que uno se ve asediado por la mala suerte, o vérselas negras, para expresar que uno pasa por un sinfín de penalidades y adversidades para conseguir algo, tienen el mismo origen.

Grecia habas política suerte

Tener ínfulas

02Sep08

Ínfulas

¿Sabías por qué se dice TENER ÍNFULAS de presumir, aparentar y tener de sí una opinión demasiado elevada?

También se dice darse ínfulas y de ambas maneras significa tener vanidad y orgullo desmedidos. Es frase equivalente a darse aires de grandeza y a tener muchos humos.

En latín se llamó infulae a las cintas o bandas de lana blanca o escarlata que pendían, una a cada lado, de los tocados con los que los sacerdotes paganos adornaban y ceñían su cabeza como símbolo de su dignidad o rango. Se usaban en ocasiones anudadas a modo de diadema y en otras se dejaban caer a ambos lados de la cabeza.

De este uso derivó posteriormente el de colgar cintas de las mitras de los prelados, con hilos dorados y tanto más elaboradas cuanta más importancia se le concedía a la sede. Las de diócesis de gran importancia y riqueza económica como las de Toledo, Cuenca o Santiago alcanzaron gran aparatosidad y lujo.

Además de importantes cargos eclesiásticos, también fueron usadas anteriormente por los sacrificados en el altar, por reyes de la Antigüedad y por las vestales como signo de dignidad.

Por ello se dice del que se considera arrrogado de una dignidad que no posee o alardea de una importancia ajena a la realidad, que tiene o se da muchas ínfulas.

comportamiento misa rango rey vanidad

Todos los elementos químicos se encuentran clasificados en la tabla periódica creada por el químico ruso Dimitri Ivanovich Mendeleiev (1834-1907), que observó ciertas reglas en la composición, número atómico y naturaleza de los elementos. Metales, gases, metaloides, artificiales… todos tienen cabida. Incluso sirvió para predecir la existencia de elementos desconocidos por la existencia de un “hueco” en la tabla que posteriormente se rellenó.

El análisis espectral permitió, en su día, la identificación de algunos elementos y también marcó su nombre.

Este análisis se basa en el efecto físico de la dispersión de la luz. Cuando un rayo de luz pasa a través de un prisma óptico se dispersa en todas las longitudes de onda que forman el rayo incidente, desde los infrarrojos hasta el ultravioleta. La luz blanca produce al descomponerse un espectro continuo, sin embargo, los elementos químicos en estado gaseoso y sometidos a temperaturas elevadas producen espectros discontinuos en los que se aprecia un conjunto de líneas que se corresponden con unas determinadas longitudes de onda. Así, si hacemos pasar la luz blanca a través de una sustancia antes de atravesar el prisma, sólo pasaran aquellas longitudes de onda que no hayan sido absorbidas por tal sustancia y obtendremos su espectro de absorción. Estos espectros son siempre los mismos para el mismo elemento e incluso se mantienen si éste forma parte de un compuesto, lo que quiere decir que cada elemento tiene su propia “firma espectral”.

Rubidio Indio Cesio Cromo
Y de esta firma y de esta forma surgió el nombre del Rubidio por el color rubí —rojo oscuro— característico de su espectro. El del Indio, por el color índigo —añil— característico en el espectro del elemento. Y el del Cesio de cesius, ‘celeste’ en latín, por el color azul celeste del suyo.

Rodio Iridio Cloro Yodo
Y ya que estamos con los colores, éstos han dado nombre a varios elemento más. Tal es el caso del Cromo de chroma, ‘color’ en griego, por los variados colores de sus compuestos. Del Rodio por el color rosa de las soluciones acuosas de muchas de sus sales. Del Iridio por la naturaleza iridiscente de algunos de sus compuestos. Del Cloro, cuyo nombre deriva del latín con el significado de ‘verde claro’. Del Yodo, cuyo nombre deriva del griego con el significado de ‘violeta’. Del Bismuto, cuyo nombre deriva del alemán weisse masse con el significado de ‘masa blanca’. Del Berilio, beriio de ‘color verde’. Del Zirconio, de zargun, ‘color dorado’ en árabe. Del Arsénico, de arsenikon, ‘pigmento amarillo’ en griego.

Bismuto Berilio Zirconio Arsénico

color elemento química

El río Pisuerga a su paso por Valladolid

¿Sabías por qué decimos APROVECHANDO QUE EL PISUERGA PASA POR VALLADOLID para introducir un brusco cambio de tema en la conversación?

Cuando se quiere imprimir un repentino cambio en la conversación que se está manteniendo se suele decir: cambiando de tema… a modo de introducción del nuevo asunto. Pero también se utiliza la expresión antes comentada, que aprovecha un hecho cierto y sabido como nexo de unión entre dos temas dispares.

¿Y qué tiene que ver que el río Pisuerga pase por Valladolid para hablar de un nuevo tema? Pues nada. Es una manera de decir que se trae un tema por los pelos, sin venir a cuento, que se introduce un cambio sin ningún motivo o razón de peso.

Por ejemplo, en México dicen con la misma intención: Y hablando de enchiladas… aunque nadie hablara de ellas.

Aprovechando que el Pisuerga pasa por Valladolid es expresión de factura reciente, pues no aparece recopilada en los manuales y de uso localizado en Castilla o al menos inicialmente, pues tampoco aparece recogida en el Diccionario fraseológico documentado del español actual (2004) de Manuel Seco, Olimpia André y Gabino Ramos.

Pero sí la recoge el Diccionario de la españología de Luis Carandell, que dice en la entrada Pisuerga: “… El Pisuerga es un río que cunde mucho. Citan su nombre los que quieren referirse a una cuestión que no tiene nada que ver con lo que se habla…”

Respuesta a una consulta de Joaquín Crespo Higuera

agua conversación excusa poblaciones

Sayonara, babyAlgunas frases perduran y son recordadas a lo largo del tiempo. Y el séptimo arte está plagado de ellas.

Recordemos a continuación algunas de esas frases imperecederas:

John Miller (Tom Hanks) en Salvad al soldado Ryan
Si Dios está con nosotros… ¿Quién está con ellos?

Scarlett (Vivien Leight) en Lo que el viento se llevó
¡A Dios pongo por testigo que jamás volveré a pasar hambre!

César a unos legonarios en La vida de Brian
¿Alguien más tiene ganas de cachondeo cuando hablo de mi amigo Pijus Magnificus?

Rick Blaine (Humphrey Bogart) a Ilsa Lund (Ingrid Bergman) en Casablanca
Siempre nos quedará Paris.

T-800 (Arnold Schwarzenegger) en Terminator 2
Sayonara, baby. (Hasta la vista, baby en otras versiones diferentes a la española)

Marty Mc Fly (Michael J. Fox) en Regreso al futuro
Supongo que aun no estáis preparados para esto, pero les encantará a vuestros hijos.

John Rambo respondiendo a la pregunta de ¿Cómo vivirás? formulada por el coronel Truman en Rambo 2
Día a día.

Una bañadora al príncipe (Eddie Murphy) en El príncipe de Zamunda
El pene real ya está limpio, Alteza.

La escena de Pijus Magnificus en La Vida de Brian

cine citas

Que no te den gato por liebre¿Sabías por qué decimos DAR GATO POR LIEBRE por engañar en la calidad de un producto cobrando un precio por encima del real?

También se dice de hacer pasar por excelente una cosa que no lo es y de dar un producto de menor calidad por el precio de uno de mayor, aprovechando el parecido entre ambos productos.

Sebastián de Covarrubias escribe en su Tesoro de la Lengua (1611):

“Vender gato por liebre: engañar en la mercadería; (es dicho) tomado de los venteros, de los cuales se sospecha que lo hacen a necesidad y echan un asno en adobo y lo venden por ternera. Debe ser gracia y para encarecer cuán tiranos y de poca conciencia son algunos”.

Así es, los viajeros que en los siglos XVI al XVIII frecuentaban los mesones, temían que la carne que les servían no se correspondiera con la del animal que se pagaba y utilizaban una fórmula entre mágica y bromista para comprobar este punto. Bastús en su Sabiduría de las naciones lo explica:

“Parece que antíguamente había una fórmula, especie de conjuro, con la que los viajeros creían cerciorarse de si la pieza que el ventero les presentaba en la mesa era liebre o conejo, gato o cabrito. Al efecto, todos los comensales se ponían en pie, y el más calificado de ellos, dirigiendo la palabra a la cosa frita, decía:

Si eres cabrito, mantente frito;
si eres gato, salta del plato.

Entonces se separaban algún tanto de la mesa para que pudiera escaparse si saltara del plato; mas luego, no habiendo novedad, como nunca la había, comían lo que fuese, bueno o malo, persuadidos de que era conejo, liebre, cabrito o lo que quería el ventero”.

alimentación engaño gato precio

De nuevo unos ejemplos de uno de los juegos de palabras más conocidos: el trabalenguas.

Pancha planchaba con una plancha, con una plancha planchaba Pancha.

Pepe Pecas pica papas con un pico.

Quinto cuenta quinientos cuentos ¿Cuántos cuentos cuenta Quinto?

Para Lola una lila di a Adela, mas tomóla Dalila.
Y yo dije: Hola Adela, dile a Dalila que le dé la lila a Lola.

Daría salario diario mi Darío a Diorio el dorio,
si lección doria a Darío diariamente diera Diorio.

Miguel Mela con cautela su mala mula inmoló.
Y dijo Juan, que esto vio: -Mala mula inmola Mela.

El perro en el barro, rabiando rabea:
su rabo se embarra cuando el barro barre,
y el barro a arrobas le arrebosa el rabo.

De ese bobo vino, nunca beber debe;
vida boba y breve, vivirá si bebe.

¡Qué triste estás, Tristán, tras tan tétrica trama teatral!

dicción infantil trabalenguas

Colmos (4)

21Ago08

Los colmos son unos sencillos juegos de palabras que a modo de chiste cuentan los niños. Representan el “no va más”, la saturación.

¿Sabías cuál es el colmo…

… de un herrero? Tener un hijo tras las rejas.

… de un árbitro? Que los jugadores le toquen el pito.

… de un oso panda? Que le saquen una foto color y salga blanco y negro.

… de un electricista? Que no le sigan la corriente.

… de un loco? Que no le den la razón.

… de una azafata? Liarse con el piloto automático.

… de una costurera? Perder el hilo de la conversación.

… de un astronauta? No tener espacio.

… de un médico? Que su mujer se llame Dolores y su hija Remedios.

… de un bombero? Tener una mujer ardiente.

… de un abogado? Perder el juicio.

… de una florista? Que su novio la deje plantada.

chistes infantil

Diálogos (2)

21Ago08

romani.jpgDiálogos más o menos famosos. Simpáticos, absurdos… pero siempre con humor.

Como en el caso de una famosa escena de La vida de Brian (1979) en la que unos legionarios regañan al realizador de una pintada contra Roma por haberla escrito incorrectamente.

John Cleese: ¿Qué escribes ahí? “Romanes eunt domus” ¿gente llamada romanos ir la casa?
Graham Chapman: Dice, “Romanos marchaos a casa”
John Cleese: De eso nada. ¿Cómo se dice romano en latín?. ¡Vamos, vamos!
Graham Chapman: Eh… “romanus”
John Cleese: ¿Qué se declina cómo… ?
Graham Chapman: “Anus”
John Cleese: El vocativo plural de “anus” es…
Graham Chapman: “Ani”
John Cleese: Ro-ma-ni (escribe sobre lo escrito por Brian)
“Eunt”, ¿qué es “eunt”?
Graham Chapman: Ir.
John Cleese: Conjuga el verbo “ir”.
Graham Chapman: “Ire”. Eh…, “eo”, “is”, “it”, “imus”, “itis”, “eunt”.
John Cleese: Luego… ”eunt” ¿es…?
Graham Chapman: Tercera persona del plural del presente de indicativo: “ellos van”.
John Cleese: Pero “romanos marchaos” es una orden, así que hay que usar…
(Retuerce la oreja de Brian)
Graham Chapman: ¡El imperativo!
John Cleese: ¿Que es… ?
Graham Chapman: ¡Aagh, agh, “i”, “i”!
John Cleese: ¿Cuántos romanos?
Graham Chapman: Aghh, ¡plural! “Ite”, “Ite”.
John Cleese: I-te.
(escribe “Ite”)
“Domus”. ¿En Nominativo? “Marcharse” indica movimiento, ¿no muchacho?…
Graham Chapman: ¡Dativo señor!
(el centurión saca la espada y la coloca en la garganta de Brian)
John Clesse: ¡No, no, no, no es dativo!
Graham Chapman: ¡…ahh! ¡Acusativo! ¡“Domus”!… ¡aah… domus!
John Cleese: Sólo que domus lleva el…
Graham Chapman: ¡Locativo!
John Cleese: Qué es…
Graham Chapman: ¡Domum!
John Cleese: Do-mum. ¿Has comprendido?
Graham Chapman: Sí señor.
John Cleese: ¡Escríbelo cien veces!.
Graham Chapman: Si señor, gracias señor. ¡Ave César!
John Cleese: ¡Ave César! Si no está escrito al amanecer, te corto las pelotas.

absurdo cine latín ortografía

Patrocinadores

Mobile Games
aprendemas Pisos y Casas Madrid Barcelona Valencia
patrocinio.jpg

últimos comentarios

 

 

Acerca de

En esta página podrás acceder a la lengua castellana desde una óptica diferente: orígenes, curiosidades, humor y ludolingüística.

Si prefieres otro tipo de curiosidades y otros aspectos del saber puedes también visitar la página hermana SaberCurioso.com

© 1998-2008 Toni de Haro - por todos los textos, excepto los presentados bajo el nombre de su autor.

...